martes, 18 de septiembre de 2012

Crimen y castigo. FIÓDOR DOSTOIEVSKI. Editorial Cátedra


  Una recomendación me llevó a esta magnífica novela. Sorprendente en el análisis de los personajes que hace Dostoievski, tanto a nivel psicológico como social; en las citas se dejan ver estos aspectos con nitidez. 
  Una novela tremendamente moderna para la época en que fue escrita. Aunque debe tenerse en cuenta este aspecto. 

Ideas del pretendiente de Dunia. "El marido no debe depender en nada de su mujer, siendo muy preferible que la mujer vea en el marido a su bienhechor" . Pág. 105

"A ninguna persona, y menos todavía a un muchacho, se le corrige rechazándola. Con los muchachos hay que ser el doble de precavidos. ¿Qué entendéis vosostros, zoquetes progresistas? Con no respetar a la persona, os rebajáis a vosotros mismos..." Pág. 219

"Por ejemplo, ¿qué contestó ese profesor de Moscú cuando le preguntaron por qué falsificaba bonos? Pues contestó: "Todo el mundo se hace rico de una manera o de otra. Y también yo he querido enriquecerme cuanto antes". ... ganar dinero de inmediato y sin esfuerzo" Pág. 240

Al traer a Marmeládov, K. Ivánovna..."Calló sofocada por la tos, pero sus invectivas surtieron efecto. Los demás huéspedes le tenían evidentemente algo de miedo porque, uno tras otro, se replegaron apretujándose en la puerta con esa extraña e íntima satisfacción que se observa, incluso en los más allegados, ante una súbita desgracia ocurrida a un prójimo, sensación a la que no escapa ni una sola persona, sin excepción, aun a despecho de que experimente la lástima y la compasión más sinceras". Pág. 273

Un alarde de descripción "Puljeria Alexándrovna tenía cuarenta y tres años, su rostro guardaba vestigios de su belleza anterior. Por otra parte, representaba menos edad, como sucede casi siempre en aquellas mujeres que conservan hasta la vejez la lucidez de espíritu, la lozanía de las impresiones y un corazón puro y ardiente. Digamos entre paréntesis que el único medio de no perder la belleza ni aún en la vejez es conservar todo eso. El cabello menos abundante, comenzaba a encanecer, abanicos de arruguitas marcaban hacía tiempo las comisuras de los ojos, las mejillas estaban hundidas y menos tersas debido a las preocupaciones y las penas. Pero su rostro era hermoso a pesar de todo ello". Pág. 301-302

Filosofando acerca de las circunstancias "Estás equivocado: el medio ambiente influye mucho en el delito. Eso te lo aseguro yo..." Pág. 361

Respecto de Piotr Petróvich "La boda con Dunia era para el sencillamente indispensable... Muy en secreto, pensaba con deleite en una muchacha virtuosa y pobre (lo de pobre era condición forzosa), muy jovencita, muy linda, digna y educada, muy encogida, que hubiera pasado muchos sinsabores... que le tuviese toda la vida por su salvador... que fuera sumisa y le admirase a él y sólo a él". Pág. 420

Semiónovich a un gesto de Petróvich hacia Sonia "mis principios no me permiten ver con simpatía las manifestaciones de beneficencia particular, pues lejos de arrancar el mal de raíz lo fomentan más todavía" Pág. 498

"Lo que más influyó en su ánimo fue, acaso, ese singular orgullo de los pobres en virtud del cual muchas personas de escasos recursos emplean todos sus esfuerzo y se desprenden del último kopek con tal de que no los critiquen" Pág. 501

"La ladrona ha sido desenmascarada y yo procederé contra ella. En los tribunales no están tan ciegos... ni tan borrachos y no darán crédito a dos ateos, rebeldes y librepensadores empedernidos" Pág. 531

"Tú has estado en mi cuchitril y lo has visto... ¿Y sabes tú, Sonia, que los techos bajos y las habitaciones exiguas deprimen el alma y la mente? Pág. 546

El teniente Pólvora refleja en sus palabras la opinión acerca de la emancipación de la mujer "Me refiero a esas chicas de pelo cortado. Yo las llamo a todas comadronas. Se meten en esas escuelas, estudian anatomía... Si yo me pusiera enfermo ¿cree usted que iba a llamar a una de esas señoritas para que me curase? ¡Je, je!" Pág. 679